CHINA DESK ​

中国

Our Real Estate & Conveyancing Practice has been advising on all aspects of real estate matters involving residential, commercial and industrial property. The Practice comprises lawyers from various practices to provide holistic advice to our clients through the various stages of a transaction, which includes structuring, negotiating, drafting and advising on regulatory compliance. We advise on a wide range of real estate transactions, including:

本律师事务所的律师在中国、新加坡以及马来西亚三国处理了大量官方与非官方跨境项目,其中涉及国与国层面的《中马钦州产业园》与《马中关丹产业园》。此计划由时任中国国务院总理温家宝提议,由时任马来西亚首相纳吉支持。《中马钦州产业园》是中国第三个国家级产业园。

产业园园区占地面积达55平方公里,人口规模约50万人。项目合期限五十年, 涉及的法律程序错节。本事所的管理合伙人志云律师是该项目的马方法律总顾问,带领马来西亚一方的律师团队和中方交涉。负责事项包括:

设计和规划两国双园的监管机制与结构

规划中外合公司的股权分配、 董事局、监事局和其经营班子等架构与权限

参与园区的总体规划;园区产业发展规划;招商引资等策略规划,以确保该规划与策略符合两国的法律法规。

成立中外合公司《中马钦产业园区开有限公司》与合

拟主要法律文件如《中马钦产业园合作》、《中马钦产业园:中外合资经营公司章程》《中马钦产业园:中外合资经营合同》、《中马钦产业园:中外合公司投资协议》、《中马钦产业园区开合作协议》等

Our managing partner attending the first China-Malaysia Joint Steering Council in Beijing Chin

亦是 《中合作理事会》工作小员的马方代表

除此之外,本律所亦涉及非官方的目,其中包括跨境投,中国公司在新加坡股票交易所,来西交易所首次公开募股和上市、 反向收购、合资企业、收购兼并以及提供一般有关公司 企业相关的法律咨询。我客包括在新加坡和来西亚经商的中国企,以及到中国开拓市的新加坡和来西商家。

师(右一)参与由马来西亚首相对华特使 Tan Sri 黄家定(右三)主持的《中合作理事会》工作小组会议。Our Managing Partner Mr Tan with Dato’ Seri Ong Ka Ting attending Malaysia-China Business Council (MCBC)’s meeting. 

Find out more about our legal services

© Copyright 2023 Chee Yuen & Co. All rights reserved.